Música | Clásica
90 minutos | Castellano | Todos Públicos
“Una cita con la Lírica” se actualiza con una singular propuesta que pretende, más allá de sus evidentes e indiscutibles fines lúdicos y artísticos, preservar y difundir un rico patrimonio de canciones con textos escritos en las diferentes modalidades locales del aragonés. Para ello, se propone un recorrido por diversas poblaciones del norte de la provincia de Huesca en el que la zaragozana Ana Isabel Serrano Osanz y la turolense Virginia Paterson Marco, ambas sopranos, junto con las pianistas oscenses Rebeca Ferruz Roldán y Blanca Mallada Atarés, recrean este repertorio. El profesor del Departamento de Historia del Arte de la Universidad de Zaragoza y tenor Roberto Anadón Mamés, coautor junto con Ana Isabel Serrano del libro “Recopilatorio de canciones con textos en lengua aragonesa”, ejerciendo de presentador, glosa, de forma sucinta y pedagógica, cada una de las piezas que se van a interpretar, aportando información sobre su origen local, autoría de la letra, adaptación musical, u otros datos estéticos o argumentales, mediante intervenciones tan rigurosas como breves, permitiendo así que un público de naturaleza heterogénea capte, en muy poco tiempo, el espíritu y la esencia de lo que se va a escuchar.
Con una duración aproximada de una hora y media (susceptible de alargarse o acortarse a conveniencia del contratante), se suceden diversas obras solistas o a dúo marcadas por su calidad y belleza musical, muy asequibles al oído del espectador medio, en cuidadas versiones en las que prima una óptica lírica en la línea del canto. Entre ellas podemos destacar la “Albada al nacimiento” de Casbas, que hunde sus raíces en el siglo XVII, época en la que vivió la creadora de sus versos, Ana Francisca Abarca de Bolea, “Día de San Antón”, “Vení os pastorez” o “Adiós Paco d´Ezpelá”, todas evocadoras de costumbres, tradiciones, personajes o paisajes de Ansó, la inspiradísima y melodiosa “Cuan s´amague el moixonet” de Benasque, la briosa “Jota de Banastón”, de la localidad del mismo nombre, el antiguo “Romanze de Marichuana”, de Alquézar, las sugestivas “Cantar Panticuto o “Bela Moneria”, de Panticosa, la popular y bailable “El Villano”, de Bielsa, o las celebérrimas “Soniando” y “S´ha feito de nuei”, sobresalientes ejemplos provenientes del Valle de Hecho. El programa pude ser ampliado o complementado por otros muchos títulos en aragonés común de más reciente composición, como “Costera en a Sanmigalada” (Nagore/Pellejer) o “Lo Zierzo” (Ustáriz/Bráviz).
Ficha Artística
- Autores:
- Adaptación:
- Traducción:
- Dirección:Roberto Anadón Mamés
- Intérpretes:ANA ISABEL SERRANO, VIRGINIA PATERSON, BLANCA MALLADA, REBECA FERRUZ, ROBERTO ANADÓN
- Producción:
- Escenografía:
- Coreografía:
- Vestuario:
- Música: