Teatro | Clásico
95 minutos | Castellano | Adulto
En la fiesta del embajador Salastano aparecen por sorpresa dos extraños viajeros: Andrenio y Critilo. El primero ha crecido entre fieras en una isla despoblada, el segundo le sacó de allí y le conduce por toda Europa en busca de su madre: Felisinda. Ambos deberán sobrevivir a las burlas, tentaciones y trampas que les ofrece esta sociedad europea perfecta reunida en torno al embajador. Argos, Volusia, Egenio y Virtelia son los amigos de Salastano y las diferentes caras de un mundo tan civilizado que no sabe como escapar de sí mismo.
Publicada en tres partes y considerada como la obra maestra de su autor y como una de las cumbres de la narrativa filosófica española, junto al Quijote y La Celestina, El Criticón recoge y amplía toda la obra anterior de Gracián en forma de ficción novelesca. Se la considera como la obra cumbre del conceptismo barroco español y adopta la forma de una gran alegoría, una gran epopeya moral, en la que se unen desengaño, sátira social y una visión pesimista del mundo.
Ficha Artística
- Autores:Escrito por José Luis Esteban, basado en la novela de Baltasar Gracián
- Adaptación:El Criticón transcurre en el interior de una misteriosa Embajada Occidental y cuenta lo que sucede con la llegada a la misma de Andrenio y Critilo, dos hombres embarcados en una larga búsqueda. Lo que en principio ha de ser una velada de acogida solidaria y fraternal va enredándose en un laberinto de apariencias, falsas verdades, conciencias culpables y crímenes sin castigo que poco a poco desvelan el verdadero carácter de los miembros de la Embajada. La tela de araña que los Residentes de la Embajada van tejiendo en torno a Andrenio y Critilo está fabricada a partes iguales de ingenio, suspense, ironía expectante, música en directo, canciones, movimiento, en busca de un espectáculo total que atrape en sus redes no solo a la pareja protagonista, sino también al espectador. El Criticón constituye una metáfora teatral sobre una sociedad que se descompone, atrapada en sus propias contradicciones, y a la que solo salva del hundimiento definitivo sus rituales y ceremonias.
- Traducción:
- Dirección:Carlos Martín
- Intérpretes:José Luis Esteban Alfonso Palomares Félix Martín Francisco Fraguas Minerva Arbués Charles Bad Encarni Corrales Gonzalo Alonso
- Producción:Jefe de producción: María López Insausti Equipo de producción: Pilar Mayor y Alba Moliner
- Escenografía:Tomás Ruata
- Coreografía:Elia Lozano
- Vestuario:Ana Sanagustín
- Música:Gonzalo Alonso